首页
CATTI课程
MTI课程
实习实训与大赛
实用外语
MBA
CATTI机考模拟
首页
CATTI课程
MTI课程
实习实训与大赛
实用外语
MBA
CATTI机考模拟
登录
注册
登录
注册
2025级翻译硕士火箭班
简介
分类
MTI课程
查看课程
任务列表
第1任务: 《英汉对比研究》导读1
第2任务: 《英汉对比研究》导读2
第3任务: 《英汉对比研究》导读3- 1 被动与主动
第4任务: 《英汉对比研究》导读3- 2 静态与动态
第5任务: 《英汉对比研究》导读3- 3 抽象与具体
第6任务: 《英汉对比研究》导读4- 1 间接与直接
第7任务: 《英汉对比研究》导读4- 2 替换与重复
第8任务: 《英汉对比研究》导读4- 3 本书总结
第9任务: 《高级英汉翻译理论与实践》一-1
第10任务: 《高级英汉翻译理论与实践》一-2
第11任务: 《高级英汉翻译理论与实践》一-3
第12任务: 《高级英汉翻译理论与实践》二-1
第13任务: 《高级英汉翻译理论与实践》二-2
第14任务: 《高级英汉翻译理论与实践》二-3
第15任务: 《高级英汉翻译理论与实践》二-4
第16任务: 《高级英汉翻译理论与实践》三-1
第17任务: 《高级英汉翻译理论与实践》三-2
第18任务: 《高级英汉翻译理论与实践》三-3
第19任务: 《高级英汉翻译理论与实践》三-4
第20任务: 《高级英汉翻译理论与实践》四-1
第21任务: 《高级英汉翻译理论与实践》四-2
第22任务: 《高级英汉翻译理论与实践》四-3
第23任务: 《高级英汉翻译理论与实践》四-4
第24任务: 中国文化读本导读1
第25任务: 中国文化读本导读2
第26任务: 中国文化读本导读3
第27任务: 科学词汇记忆法-词根词缀法(上)Cici
第28任务: 科学词汇记忆法-词根词缀法(中)Cici
第29任务: 科学词汇记忆法-词根词缀法(下)Cici
第30任务: 科学词汇记忆化--主题记忆法Cici
第31任务: 词义辨析(上)Cici
第32任务: 词义辨析(下)Cici
第33任务: 情态动词
第34任务: 时态与语态-1
第35任务: 时态和语态-2
第36任务: 时态和语态-3
第37任务: 句法成分
第38任务: 主谓一致
第39任务: 特殊句式1:倒装、强调与省略-1
第40任务: 特殊句式1:倒装、强调与省略-2
第41任务: 特殊句式1:倒装、强调与省略-3
第42任务: 特殊句式2:虚拟语气-1
第43任务: 特殊句式2:虚拟语气-2【7.3更新】
第44任务: 名词性从句-1
第45任务: 名词性从句-2
第46任务: 名词性从句-3
第47任务: 状语从句-1
第48任务: 状语从句-2
第49任务: 定语从句-1
第50任务: 定语从句-2
第51任务: 定语从句-3
第52任务: 非谓语动词与独立主格结构-1
第53任务: 非谓语动词与独立主格结构-2
第54任务: 非谓语动词与独立主格结构-3
第55任务: 句子改错
第56任务: 完型填空
第57任务: 阅读理解:事实细节题技巧精讲
第58任务: 阅读理解:推理判断题技巧精讲
第59任务: 阅读理解:主旨大意题技巧精讲
第60任务: 阅读理解:语义理解题技巧精讲
第61任务: 阅读理解:情感态度题技巧精讲
第62任务: 阅读理解:简答题解题技巧精讲
第63任务: 英文写作:审题思路及素材积累
第64任务: 英语写作(二)句式、框架和构思
第65任务: 英语写作(二)句式、框架和构思(下)
第66任务: 形合与意合
第67任务: 重复与替换
第68任务: 代词的翻译
第69任务: 介词的翻译
第70任务: 形容词与副词翻译
第71任务: 非谓语动词翻译
第72任务: 增词与减词
第73任务: 确定最佳用词
第74任务: 定语从句
第75任务: 状语从句
第76任务: 攻克被动句式
第77任务: 攻克英语长难句
第78任务: 巧妙转换主语
第79任务: 避开原文陷阱
第80任务: 动静灵活转换
第81任务: 攻克中文流水句
第82任务: 攻克欧化汉语
第83任务: 摆脱中式英语
第84任务: 地理政治知识串讲
第85任务: 经济法律知识串讲
第86任务: 自然科学知识串讲
第87任务: 中国历史知识串讲
第88任务: 世界历史知识串讲